Affaires diplomatiques du Clan Otomo
2 participants
Page 4 sur 4
Page 4 sur 4 • 1, 2, 3, 4
Re: Affaires diplomatiques du Clan Otomo
Gouverneur Miguel de Gama,
Ce traité est outrageusement à votre avantage. J'imagine que nous devrons donc négocier. Si je dois me baser sur votre offre, voilà ce que je pourrai vous proposer :
Nous attendons votre réponse avec impatience.
Gouverneur des Philippines,
Nous vous envoyons des produits Otomo afin que vous puissiez juger de leur qualité. Nous espérons que vous saurez apprécier la finesse de notre porcelaine. Concernant l'influence des jésuites, nous ne sommes pas au courant. Cependant, si vous acceptez d'ouvrir une ambassade à Dazaifu, nous serons tout prêt à écouter votre avis sur la question.
Que Dieu vous garde.
Ce traité est outrageusement à votre avantage. J'imagine que nous devrons donc négocier. Si je dois me baser sur votre offre, voilà ce que je pourrai vous proposer :
- La ville de Goto et l'île de Fukue (sur laquelle elle est située) sont détachées du Royaume des Otomo pour toujours, et placées sous la souveraineté exclusive du roi de Portugal, via la personne de son représentant en Asie, le vice-roi de Goa. La taille de la garnison sera en revanche limitée à 1000 soldats. Le Royaume des Otomo garantit la protection des avoirs portugais en ces terres.
- Les japonais présents sur l'île passeront sous autorité portugaise s'ils souhaitent rester sur place. En revanche, une fois la transition opérée, aucun autre japonais ne sera autorisé à demeurer sur l'île Fukue sans être accompagné d'un représentant officiel du Royaume des Otomo (cette restriction incluant les marchands). Qui plus est, les ressortissants portugais devront toujours se limiter à circuler au sein des comptoirs présents sur le territoire (sauf exception, voir plus bas).
- L'île de Fukue sera rattachée à l'évêché de Macao, lui-même suffragant de l'archevêché de Goa.
- Les Portugais présents sur l'île auront le libre droit de chercher du travail en territoire Otomo (donc en dehors des comptoirs nanban). La Couronne devra par ailleurs faire en sorte que des artisans et ouvriers portugais soient envoyés dans cette colonie spécifiquement pour ce but. Le Royaume des Otomo sera responsable de la sécurité, du salaire et du logement des ressortissants portugais en territoire Otomo. Une fois leur travail terminé et si les ressortissants le désirent, ils seront reconduits au comptoir de Fukuoka où ils pourront embarquer pour l'île de Fukue. De plus, pour des crimes de moindre envergure, ils seront seulement soumis à la loi portugaise. En revanche, pour des crimes majeur (meurtre, corruption, bafouer l'honneur d'un seigneur local), le Roi des Otomo décidera en personne de leur sort.
- La Couronne du Portugal enverra des experts apprendre aux Otomo à construire des Caraques et des Couleuvrines modernes.
Nous attendons votre réponse avec impatience.
______________________________________________
Gouverneur des Philippines,
Nous vous envoyons des produits Otomo afin que vous puissiez juger de leur qualité. Nous espérons que vous saurez apprécier la finesse de notre porcelaine. Concernant l'influence des jésuites, nous ne sommes pas au courant. Cependant, si vous acceptez d'ouvrir une ambassade à Dazaifu, nous serons tout prêt à écouter votre avis sur la question.
Que Dieu vous garde.
Milêtos- Messages : 415
Date d'inscription : 20/11/2012
Re: Affaires diplomatiques du Clan Otomo
D'après les relevés et rapports des marins portugais, l'île de Goto se ne prêterait pas à l'installation d'activités commerciales significatives.
Le gouverneur des Philippines soumettra votre proposition à Don Tomás Antonio Manuel Lorenzo de la Cerda y Aragón, vice-roi de Nouvelle-Espagne.
- Toutefois, à défaut d'installation sur la péninsule de Nagasaki, la cession pleine, entière, sans limite de garnison ni de circulation des sujets de sa majesté au sein de l'île de Hirado serait satisfaisante. Du reste, il est acceptable que les sujets du roi des Otomo soient interdit de s'y rendre sans son accord.
- L'envoi d'artisans et de travailleur se fera sur la base du pur volontariat, et le paiement des frais de voyage ou d'incitation sera à la charge du roi des Otomo, qui le transmettra au gouverneur de Macao. Une fois arrivés, ils pourront enseigner certaines techniques et arts aux nippons, suivant leurs talents et capacités.
- Les sujets du roi de Portugal accepteront la juridiction du roi des Otomo pour les crimes de sang commis sur le territoire du roi des Otomo, excluant dès lors Hirado.
- Dans l'éventualité où le roi des Otomo entamerait la pratique du commerce au long cours, il ne dépassera pas Malacca à l'ouest.
Le gouverneur des Philippines soumettra votre proposition à Don Tomás Antonio Manuel Lorenzo de la Cerda y Aragón, vice-roi de Nouvelle-Espagne.
Re: Affaires diplomatiques du Clan Otomo
Aux portugais :
D'après certains rapports sur la situation politique au Japon, il semble que le moment soit mal choisi pour livrer des terres à nos alliés de la Couronne du Portugal. Nous allons donc devoir repousser ces accords à plus tard. Je vous prie de m'excuser pour la gêne occasionnée. Cependant, nous nous adresserons directement à la Compagnie de Jésus, dont l'implantation sera mieux perçue.
A la Compagnie de Jésus :
Mon père Alessandro Valignano,
La Compagnie de Jésus a démarré à Nagasaki, et grâce à notre concours, s'est étendue sur l'ensemble de Kyushu. Les jésuites disposent notamment de deux cathédrales sur le territoire et d'une troisième en construction dans la province de Higo. Nous pensons que nous devrions étendre d'avantage nos relations et le rythme de vos conversions, c'est pourquoi nous aimerions vous proposer l'accord suivant :
Afin de prouver ma bonne foi, je vous annonce que j'ai fais baptiser le reste de mes enfants non mariés, mais également que j'ai fais construire une nouvelle cathédrale à Kumamoto. Voici donc deux nouveaux chrétiens et trois nouvelles chrétiennes à compter parmi vos fidèles, en plus des potentiels nouveaux chrétiens autour de la cathédrale.
En l'attente de votre réponse.
Que Dieu vous garde,
Otomo Sorin, Daimyo du clan Otomo.
A Takayama Ukon :
D'après certains rapports sur la situation politique au Japon, il semble que le moment soit mal choisi pour livrer des terres à nos alliés de la Couronne du Portugal. Nous allons donc devoir repousser ces accords à plus tard. Je vous prie de m'excuser pour la gêne occasionnée. Cependant, nous nous adresserons directement à la Compagnie de Jésus, dont l'implantation sera mieux perçue.
A la Compagnie de Jésus :
Mon père Alessandro Valignano,
La Compagnie de Jésus a démarré à Nagasaki, et grâce à notre concours, s'est étendue sur l'ensemble de Kyushu. Les jésuites disposent notamment de deux cathédrales sur le territoire et d'une troisième en construction dans la province de Higo. Nous pensons que nous devrions étendre d'avantage nos relations et le rythme de vos conversions, c'est pourquoi nous aimerions vous proposer l'accord suivant :
- Le Clan Otomo cède perpétuellement Nagasaki et son château à la Compagnie de Jésus. Cette-dernière est libre d'administrer la ville. Cela ne comprend pas les terres autour, mais seulement la ville en elle-même.
- L'université de Dazaifu aura une messe obligatoire pour les étudiants chaque dimanche.
- La Compagnie de Jésus s'engage à fournir des professeurs compétents à l'Université.
- La Compagnie de Jésus s'engage à aider le clan Otomo à moderniser ses terres et ses systèmes.
- Les résidents de la ville de Nagasaki auront le droit de travailler sur le territoire Otomo.
- Le clan Otomo et la Compagnie de Jésus de la ville de Nagasaki signe un accord commercial et une alliance totale. La ville de Nagasaki devient un protectorat du clan Otomo.
Afin de prouver ma bonne foi, je vous annonce que j'ai fais baptiser le reste de mes enfants non mariés, mais également que j'ai fais construire une nouvelle cathédrale à Kumamoto. Voici donc deux nouveaux chrétiens et trois nouvelles chrétiennes à compter parmi vos fidèles, en plus des potentiels nouveaux chrétiens autour de la cathédrale.
En l'attente de votre réponse.
Que Dieu vous garde,
Otomo Sorin, Daimyo du clan Otomo.
A Takayama Ukon :
Takayama Ukon-dono,
J'ai entendu parler de vos œuvres et j'ai le plus grand respect pour la manière dont vous vivez votre vie. J'ai ouïe dire que vous étiez par ailleurs un administrateur très compétent et un preux chrétien. D'après ce que j'ai entendu sur vous, vous vous entendriez très bien avec mon héritier, Otomo Ulysses, Chevalier de l'Ordre du Christ. Je souhaite donc m'attacher vos services. Je pense faire de vous un officier du clan Otomo en vous confiant le poste de général d'armée. Par ailleurs, je tiens à vous nommer au Bureau du Couchant, un organisme administratif chargé de veiller à la bonne implantation des chrétiens en Kyushu et favoriser l'entente avec les locaux. Enfin, j'aimerai vous proposer de devenir Gouverneur de la Province de Hizen (Hizen-bugyō), un autre poste administratif de mon clan. C'est d'ailleurs à Hizen que se trouvent bon nombre de jésuites. Bien sûr, vous toucherez les avantages et rémunérations découlant de l'occupation de ces postes.
Afin de célébrer cette entente, je vous propose de prendre la main de ma fille, Otomo Isolde.
Pour pouvoir se développer, la foi chrétienne nécessite une base solide. Je pense que les terres Otomo de Kyushu sont parfaites pour cela. Avec votre concours, nous parviendrons sans mal à implanter durablement la chrétienneté au Japon, malgré les manœuvres insidieuses des seigneurs récalcitrants.
Que Dieu vous Garde,
Otomo Sorin, Daimyo du clan Otomo.
A Yagyū Munetoshi :
Maître Yagyū Munetoshi,
J'ai entendu parler de votre isolement dans le village de Yagyū. Il parait que vous vous seriez dévoué à l'enseignement du Shinkage-ryū, une manière d'honorer votre défunt maître, le grand Kamiizumi Ise-no-kami Fujiwara-no-Nobutsuna, créateur de cette même école d'arts martiaux. Je suis admiratif devant votre manière honorable de rendre hommage à votre tuteur. Je souhaiterai vous proposer, à vous et votre famille, de rejoindre mes terres en Kyushu. Je souhaiterai vous bâtir une véritable école à Dazaifu, et ce afin que vous puissiez étendre votre enseignement. Vous toucherez une subvention du clan Otomo afin que vous puissiez totalement vous concentrer sur votre art. Je pense à 5 koku par an (soit 20 koku/tour), les frais d'entretien de l'école étant également pris en charge par mon clan. Vos enfants auront bien sûr également toute mon attention et pourront aisément prétendre à des postes élevés au sein de mon clan. Je propose à ce propos que votre fils, Yagyū Munenori, prenne ma dernière fille pour femme quand ils auront tout deux atteint la majorité. Si vous acceptez, j'enverrai immédiatement des navires pour vous escorter jusqu'ici.
En l'attente de votre réponse, permettez-moi de vous saluer avec déférence,
Otomo Sorin, Daimyo du clan Otomo.
A Itō Ittōsai :
Maître Itō Ittōsai,
Votre technique du sabre unique, le Ittō-ryū, est particulièrement impressionnante selon ce que l'on m'a rapporté, je dois donc vous avouer que j'aimerai beaucoup vous voir à l’œuvre. J'ai entendu dire que vous étiez à la recherche d'un maître, j'aimerai donc m'attacher vos services. Je souhaite vous proposer de devenir Maître d'arme au sein du clan Otomo, mais également de vous bâtir une école d'arts martiaux dont vous aurez la charge à Dazaifu. Ainsi, vous pourrez étendre votre compréhension du style que vous avez inventé, mais également l'enseigner à de nombreux élèves. Vous toucherez 5 koku par an (soit 20 koku/tour), les frais d'entretien de l'école seront pris en charge par mon clan. De plus, je vous propose de prendre la main de ma troisième fille. Si vous acceptez ma proposition, j'enverrai des navires vous escorter jusqu'à Fukuoka, où vous serez reçu avec les honneurs dû à votre rang et surtout, à vos compétences.
Puissiez-vous arriver au plus vite,
Otomo Sorin, Daimyo du clan Otomo.
A Hayashizaki Jinsuke Minamoto no Shigenobu :
Maître Hayashizaki Jinsuke Minamoto no Shigenobu,
Votre style Musō Jikiden Eishin-ryū reposant sur l'utilisation du Iai m'a été rapporté comme étant exceptionnel. De ce fait, j'aimerai vous offrir l'opportunité d'approfondir votre technique, mais également de l'enseigner au plus grand nombre. Je souhaiterai vous bâtir une école d'arts martiaux dont vous aurez la charge à Dazaifu. Vous toucherez 5 koku par an (soit 20 koku/tour) pour vous permettre de vous concentrer entièrement à votre art. Je tâche de réunir un important nombre de grands maîtres dans cette ville. Cela devrait permettre à tout ces styles de se développer au maximum de leur potentiel, peut-être même de déterminer quel est le style ultime. Si vous acceptez ma proposition, j'enverrai des navires vous escorter jusqu'à Fukuoka.
Mes salutations les plus distinguées,
Otomo Sorin, Daimyo du clan Otomo.
HRP : Takayama Ukon souhaite étendre la foi chrétienne, Yagyū Munetoshi souhaite enseigner son art à plein de gens pour honorer son maître, Itō Ittōsai souhaite trouver un seigneur. J'essaye de satisfaire les envies historiques de ces trois personnages, il n'y a pas de raisons qu'ils refusent, si ?
J'ai entendu parler de vos œuvres et j'ai le plus grand respect pour la manière dont vous vivez votre vie. J'ai ouïe dire que vous étiez par ailleurs un administrateur très compétent et un preux chrétien. D'après ce que j'ai entendu sur vous, vous vous entendriez très bien avec mon héritier, Otomo Ulysses, Chevalier de l'Ordre du Christ. Je souhaite donc m'attacher vos services. Je pense faire de vous un officier du clan Otomo en vous confiant le poste de général d'armée. Par ailleurs, je tiens à vous nommer au Bureau du Couchant, un organisme administratif chargé de veiller à la bonne implantation des chrétiens en Kyushu et favoriser l'entente avec les locaux. Enfin, j'aimerai vous proposer de devenir Gouverneur de la Province de Hizen (Hizen-bugyō), un autre poste administratif de mon clan. C'est d'ailleurs à Hizen que se trouvent bon nombre de jésuites. Bien sûr, vous toucherez les avantages et rémunérations découlant de l'occupation de ces postes.
Afin de célébrer cette entente, je vous propose de prendre la main de ma fille, Otomo Isolde.
Pour pouvoir se développer, la foi chrétienne nécessite une base solide. Je pense que les terres Otomo de Kyushu sont parfaites pour cela. Avec votre concours, nous parviendrons sans mal à implanter durablement la chrétienneté au Japon, malgré les manœuvres insidieuses des seigneurs récalcitrants.
Que Dieu vous Garde,
Otomo Sorin, Daimyo du clan Otomo.
A Yagyū Munetoshi :
Maître Yagyū Munetoshi,
J'ai entendu parler de votre isolement dans le village de Yagyū. Il parait que vous vous seriez dévoué à l'enseignement du Shinkage-ryū, une manière d'honorer votre défunt maître, le grand Kamiizumi Ise-no-kami Fujiwara-no-Nobutsuna, créateur de cette même école d'arts martiaux. Je suis admiratif devant votre manière honorable de rendre hommage à votre tuteur. Je souhaiterai vous proposer, à vous et votre famille, de rejoindre mes terres en Kyushu. Je souhaiterai vous bâtir une véritable école à Dazaifu, et ce afin que vous puissiez étendre votre enseignement. Vous toucherez une subvention du clan Otomo afin que vous puissiez totalement vous concentrer sur votre art. Je pense à 5 koku par an (soit 20 koku/tour), les frais d'entretien de l'école étant également pris en charge par mon clan. Vos enfants auront bien sûr également toute mon attention et pourront aisément prétendre à des postes élevés au sein de mon clan. Je propose à ce propos que votre fils, Yagyū Munenori, prenne ma dernière fille pour femme quand ils auront tout deux atteint la majorité. Si vous acceptez, j'enverrai immédiatement des navires pour vous escorter jusqu'ici.
En l'attente de votre réponse, permettez-moi de vous saluer avec déférence,
Otomo Sorin, Daimyo du clan Otomo.
A Itō Ittōsai :
Maître Itō Ittōsai,
Votre technique du sabre unique, le Ittō-ryū, est particulièrement impressionnante selon ce que l'on m'a rapporté, je dois donc vous avouer que j'aimerai beaucoup vous voir à l’œuvre. J'ai entendu dire que vous étiez à la recherche d'un maître, j'aimerai donc m'attacher vos services. Je souhaite vous proposer de devenir Maître d'arme au sein du clan Otomo, mais également de vous bâtir une école d'arts martiaux dont vous aurez la charge à Dazaifu. Ainsi, vous pourrez étendre votre compréhension du style que vous avez inventé, mais également l'enseigner à de nombreux élèves. Vous toucherez 5 koku par an (soit 20 koku/tour), les frais d'entretien de l'école seront pris en charge par mon clan. De plus, je vous propose de prendre la main de ma troisième fille. Si vous acceptez ma proposition, j'enverrai des navires vous escorter jusqu'à Fukuoka, où vous serez reçu avec les honneurs dû à votre rang et surtout, à vos compétences.
Puissiez-vous arriver au plus vite,
Otomo Sorin, Daimyo du clan Otomo.
A Hayashizaki Jinsuke Minamoto no Shigenobu :
Maître Hayashizaki Jinsuke Minamoto no Shigenobu,
Votre style Musō Jikiden Eishin-ryū reposant sur l'utilisation du Iai m'a été rapporté comme étant exceptionnel. De ce fait, j'aimerai vous offrir l'opportunité d'approfondir votre technique, mais également de l'enseigner au plus grand nombre. Je souhaiterai vous bâtir une école d'arts martiaux dont vous aurez la charge à Dazaifu. Vous toucherez 5 koku par an (soit 20 koku/tour) pour vous permettre de vous concentrer entièrement à votre art. Je tâche de réunir un important nombre de grands maîtres dans cette ville. Cela devrait permettre à tout ces styles de se développer au maximum de leur potentiel, peut-être même de déterminer quel est le style ultime. Si vous acceptez ma proposition, j'enverrai des navires vous escorter jusqu'à Fukuoka.
Mes salutations les plus distinguées,
Otomo Sorin, Daimyo du clan Otomo.
HRP : Takayama Ukon souhaite étendre la foi chrétienne, Yagyū Munetoshi souhaite enseigner son art à plein de gens pour honorer son maître, Itō Ittōsai souhaite trouver un seigneur. J'essaye de satisfaire les envies historiques de ces trois personnages, il n'y a pas de raisons qu'ils refusent, si ?
Milêtos- Messages : 415
Date d'inscription : 20/11/2012
Re: Affaires diplomatiques du Clan Otomo
Les jésuites apprécient fort votre proposition, toutefois ils vous font remarquer que même s'ils venaient à s'installer sur place et à former des générations des Pères qui soient aussi vos sujets, la hiérarchie première et unique auxquels répondent les jésuites est celle de leur ordre. Quel que soit l'ordre que vous donnez, si il va à l'encontre de la volonté du Supérieur Général à Rome, et au-dessus de lui du Saint-Père, les Pères ne sauraient l'exécuter.
Le seigneur Takayama Ukon est prêt à vous rejoindre, toutefois il désirerait pour cela disposer d'un domaine équivalent à celui qu'il possède dans la province de Yamato, afin d'assurer la postérité et la prospérité de son clan.
Le daimyo mineur Yagyū Munetoshi est profondément honoré de votre offre. Et, pour peu que vous acceptiez le déshonneur de joindre une famille aussi insignifiante que la sienne à la vôtre, il accepte.
Le jeune Itō Ittōsai accepte votre offre.
Vos hommes n'ont pas trouvé le dénommé Hayashizaki Shigenobu dans Mutsu. Cette province est la plus vaste du Japon, et le nom que vous leur avez donné ne rappelait rien aux personnes que vous avez interrogé.
Le seigneur Takayama Ukon est prêt à vous rejoindre, toutefois il désirerait pour cela disposer d'un domaine équivalent à celui qu'il possède dans la province de Yamato, afin d'assurer la postérité et la prospérité de son clan.
Le daimyo mineur Yagyū Munetoshi est profondément honoré de votre offre. Et, pour peu que vous acceptiez le déshonneur de joindre une famille aussi insignifiante que la sienne à la vôtre, il accepte.
Le jeune Itō Ittōsai accepte votre offre.
Vos hommes n'ont pas trouvé le dénommé Hayashizaki Shigenobu dans Mutsu. Cette province est la plus vaste du Japon, et le nom que vous leur avez donné ne rappelait rien aux personnes que vous avez interrogé.
Re: Affaires diplomatiques du Clan Otomo
Aux jésuites :
Bien sûr, le Pape reste le représentant de Dieu sur terre, et tous bon chrétien se doit de l'écouter. Quand souhaitez-vous venir à Nagasaki et prendre possession des lieux ?
A Takayama Ukon :
Nous avons prévu des terres pour tous les bugyō. En tant que Hizen-bugyō, vous disposerez donc de votre domaine non loin de la ville de Nagasaki. Nous vous annonçons par ailleurs que nous allons très certainement céder Nagasaki à la Compagnie de Jésus. Vous pourrez ainsi aisément créer des liens et des partenariats avec les jésuites, et ainsi participer à la propagation du christianisme et à la modernisation du clan.
A Yagyū Munetoshi :
Il n'y a aucun déshonneur à marier sa fille à un clan aussi honorable et talentueux. Nous entamons la construction de votre école dès maintenant. Vous et votre famille êtes les bienvenus. Nous sommes convaincu que les épéistes du clan Yagyū deviendront les plus incroyables de l'histoire du Japon.
A Itō Ittōsai :
Nous sommes impatient de vous voir arriver.
Nous abandonnons les recherches. Je ne savais pas qu'il se trouvait en territoire Uesugi, notre proche collaborateur.
Bien sûr, le Pape reste le représentant de Dieu sur terre, et tous bon chrétien se doit de l'écouter. Quand souhaitez-vous venir à Nagasaki et prendre possession des lieux ?
A Takayama Ukon :
Nous avons prévu des terres pour tous les bugyō. En tant que Hizen-bugyō, vous disposerez donc de votre domaine non loin de la ville de Nagasaki. Nous vous annonçons par ailleurs que nous allons très certainement céder Nagasaki à la Compagnie de Jésus. Vous pourrez ainsi aisément créer des liens et des partenariats avec les jésuites, et ainsi participer à la propagation du christianisme et à la modernisation du clan.
A Yagyū Munetoshi :
Il n'y a aucun déshonneur à marier sa fille à un clan aussi honorable et talentueux. Nous entamons la construction de votre école dès maintenant. Vous et votre famille êtes les bienvenus. Nous sommes convaincu que les épéistes du clan Yagyū deviendront les plus incroyables de l'histoire du Japon.
A Itō Ittōsai :
Nous sommes impatient de vous voir arriver.
Vos hommes n'ont pas trouvé le dénommé Hayashizaki Shigenobu dans Mutsu. Cette province est la plus vaste du Japon, et le nom que vous leur avez donné ne rappelait rien aux personnes que vous avez interrogé.
Nous abandonnons les recherches. Je ne savais pas qu'il se trouvait en territoire Uesugi, notre proche collaborateur.
Milêtos- Messages : 415
Date d'inscription : 20/11/2012
Re: Affaires diplomatiques du Clan Otomo
Les Jésuites se rendront à Hizen dès l'an prochain.
Toujours pas de nouvelles des espagnols, qui semblent prendre leur temps.
Toujours pas de nouvelles des espagnols, qui semblent prendre leur temps.
Page 4 sur 4 • 1, 2, 3, 4
Sujets similaires
» Affaires Diplomatiques du Clan Oda
» Affaires diplomatiques
» Affaires Diplomatiques
» Affaires Diplomatiques
» Affaires diplomatiques
» Affaires diplomatiques
» Affaires Diplomatiques
» Affaires Diplomatiques
» Affaires diplomatiques
Page 4 sur 4
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum